Menu

Sala de prensa Laboral Kutxa

Notas de prensa

El IX tomo del Atlas Lingüístico de Euskal Herria se centra en el cuerpo humano y en su acicalamiento

  • El nuevo tomo, que consta de 262 mapas, recoge palabras y locuciones relacionadas con el cuerpo humano y su acicalamiento, con la vestimenta, la sexualidad o la infancia.
  • El Atlas Lingüístico de Euskal Herria (Euskararen Herri Hizkeren Atlasa – EHHA) tiene como objetivo registrar en los mapas las distintas variantes del euskera oral, y la totalidad de los tomos editados (nueve, de momento) pueden consultarse en la web de Euskaltzaindia (www.euskaltzaindia.eus/ehha), junto con los audios de los tomos 5º y 6º.
  • Adolfo Arejita, director de EHHA: “El Atlas recoge el testigo del habla popular que se ha transmitido de forma tradicional; por tanto, su objetibo es ser espejo de la oralidad. Por un lado, nos enseña el modo de vida de una sociedad que vive o ha vivido en euskera; por otro, el Atlas ejerce de contraespejo frente al lenguaje regulado y la literatura culta”.
  • Andres Urrutia, presidente de Euskaltzaindia: “Una vez más, Euskaltzaindia pone en las manos de la sociedad y de los distintos agentes de la cultura vasca su trabajo, porque cree de manera firme que esa es su principal labor”.
  • Julio Gallastegui, director general de LABORAL Kutxa: “Los investigadores y las investigadoras de Euskaltzaindia han desarrollado un magnífico trabajo de investigación en este nuevo tomo. Tras analizar y recoger la diversidad y los matices que tiene nuestro lexicón, quedan como legado en esta nueva colección, y todo ello hace que esta recopilación de palabras y mapas sea imprescindible”.

BILBAO (23-05-2018). Hoy se ha presentado en Bilbao el noveno tomo del Atlas Lingüístico de Euskal Herria (Euskararen Herri Hizkeren Atlasa – EHHA), además del CD que lo acompaña. Al igual que en los anteriores tomos, Euskaltzaindia ha contado con el patrocinio de Laboral Kutxa para la publicación de esta voluminosa y valiosa obra.

El nuevo tomo, que consta de 262 mapas, recoge palabras y locuciones relacionadas con el cuerpo humano y su acicalamiento, con la vestimenta, la sexualidad o la infancia. Por un lado, se exponen palabras relacionadas con el cuerpo humano (betazala, ezpainak, altzoa, giltzurrunak, muina…), y por otro, se recoge información valiosa acerca del engalanamiento y de la indumentaria (cinturones, clases de boinas, abrigos, faldas, joyas, peinados…). La sexualidad y la infancia también han sido analizadas en este nuevo tomo del Atlas, que recoge léxico sobre temas como el embarazo, el nacimiento, la niñez, el dar pecho…

 

Lista de los temas abordados:

. 58: cuerpo humano: cabeza (67 preguntas)

. 59: cuerpo humano: tronco y extremidades (86 preguntas)

. 60: alimentación (13 preguntas)

. 61: vestirse (7 preguntas)

. 62: vestidos(27 preguntas)

. 63: acicalamiento(11 preguntas)

. 64: calzado (9 preguntas)

. 65: sexualidad, reproducción (19 preguntas)

. 66:infancia (23 preguntas)

 

 Versión online y audios

Por el momento se han publicado nueve tomos del EHHA, cuyas copias se pueden consultar en PDF en la página web de Euskaltzaindia (www.euskaltzaindia.eus). De hecho, este noveno tomo se ha puesto hoy mismo a disposición del público. Además, el tomo V se puede ver y escuchar en la web, al igual que el VI: por una parte, se puede leer el texto completo en formato PDF y, por otra, se pueden escuchar las respuestas dadas por los testigos.

 

145 municipios, 2.857 preguntas, 320 testigos

El Atlas Lingüístico de Euskal Herria (Euskararen Herri Hizkeren Atlasa – EHHA) tiene por objeto registrar en los mapas las distintas variantes del euskera oral. El proyecto emprendió su marcha en 1984, momento en el que se fijó la red de puntos donde pasar el cuestionario, las preguntas a realizar y la metodología de trabajo. El cuestionario abarca todos los aspectos del lenguaje: léxico, fonética, morfología y sintaxis. Para recopilar datos, se seleccionaron 145 municipios. Con las encuestas realizadas en esas 145 poblaciones, se grabaron 2.400 cintas. En total, las grabaciones obtenidas por Euskaltzaindia abarcan más de 4.000 horas (una media de 27 horas por localidad).

 

– En 2010 se publicaron los tomos I y II. En el primero de ellos se trabajaron los siguientes temas: los insectos, los peces marinos, los peces de río y los utensilios de la pesca de río, los reptiles y los animales subacuáticos, las aves, los animales salvajes y las artes de caza, el sol y el cielo, el tiempo, la nieve y el frío. En el segundo se analizaron tres temas: el tiempo cronológico, la topografía y la primera parte de la flora. En el apartado dedicado al tiempo se recogieron, por ejemplo, los días de la semana, los meses, las estaciones y los años, además de las partes de cada uno de ellos y las unidades temporales presentes, pasadas y futuras.

– En el tercer tomo, publicado en 2011, se trabajaron temas y conceptos relacionados con el modo de vida tradicional y el medio ambiente: por una parte, la tierra donde habita el ser humano vasco; las hierbas, las plantas, los arbustos y los árboles; los frutos que da la tierra por su propia acción o por la acción del hombre; y, por otra, los animales que durante generaciones han convivido estrechamente con los vascos y las vascas, sus partes más importantes y los procesos relacionados con ellos.

– En el cuarto tomo (2012) se recopilaron y trabajaron numerosos conceptos en torno a dos temas: los animales domésticos y la casa. De esta forma, la primera parte del tomo está dedicada a los animales domésticos (cerdos, aves, perros, abejas) y la segunda principalmente al ámbito de la casa.

– El tomo número cinco (2013) trata sobre la morfología del nombre, cuya mayor parte la ocupa el tema de la declinación.

– El sexto (2015), por su parte, nos presenta la morfología del verbo; se analizaron las conjugaciones verbales más utilizadas.

– En el primer apartado del séptimo tomo (2016) se trabajaron varios conceptos relacionados con el caserío, la casa, el cultivo de la tierra, el arado y los medios de transporte, además de otros vinculados al entorno y a la casa. El libro arranca desde la cocina de un caserío, dejándonos testimonio de sus complementos, de los elementos y lugares importantes del entorno y de la casa, de sus vasijas y utensilios, etc.

– El VIII tomo, que consta de 250 mapas, está centrado en el léxico y recoge palabras y locuciones de diversos ámbitos. Así, contiene los nombres en euskera de distintos utensilios utilizados en el caserío (colodra, rastrillo, guadaña…), así como información sobre múltiples procesos y tareas (la elaboración del vino, del pan y del bizcocho; la colada; la lana y el lino…).